Utama La Tahzan (Jangan Bersedih) La Tahzan 248: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش...

La Tahzan 248: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

109
0
Iklan

🏘🏘🏘🏘

La Tahzan 248-1: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

قرأتُ كتاب ( المتوارين ) لعبدِ الغني الأزديِّ ، وهو لطيفٌ جذَّاب ، يتحدَّث فيه عمَّن توارى خوفاً من الحجاجِ بن يوسف ، فعلمتُ أنَّ في الحياةِ فسحةً ، وفي الشَّرِّ خياراً ، وعنِ المكروهِ مندوحةً أحياناً

Aku pernah membaca sebuah buku bertajuk Al Mutawarin karya Abdul GHani Al Azadi (Mesir, w.409H), ia mengisahkan perihal orang-orang yang melarikan diri dan bersembunyi kerana takut kepada Al Hajjaj bin Yusif Al Thaqafi, panglima Bani Umayyah (w. 95H). Kesimpulan daripada buku ini ialah walaupun hidup ini ada kegawatan, di sana masih ada ruang untuk bernafas, dalam kejahatan masih ada pilihan, dalam hal-hal yang tidak disukai, di sana masih ada alternatif.

✳️ Contoh mudah pada hari ini, kegawatan kerana Covid-19 dan wujudnya PKP (Perintah Kawalan Pergerakan, atau MCO, Movement Control Order serta SOP (Standard Operating Procedures), namun masih ada lagi ruang untuk bernafas, masih ada pilihan dan alternatif.

🏘🏘🏘🏘

La Tahzan 248-2: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

Kisah Qari Abu Amru

هذا القارئُ الأديبُ اللامعُ الفصيحُ الصَّادِقُ ، أبو عمرو بنُ العلاءِ ، يقولُ عن مُعاناتِه في حالة الاختبار : « أخافني الحجَّاجُ فهربتُ إلى اليمن ، فولجتُ في بيتٍ بصنعاء ، فكنتُ من الغدواتِ على سطحِ ذلك البيتِ ، إذْ سمعتُ رجلاً يُنشدُ:

Kisah qari masyhur Basrah, Abu Amru bin Al ‘Alaa Al Basri (w.154H, Basrah, Iraqi) yang melarikan diri daripada kekejaman Al Hajjaj (Gabnur Basrah di bawah dinasti Umayyah) ke Yaman kerana takutkan mata-mata Al Hajjaj, beliau berada di atas bumbung rumah ketika malamnya, waktu siang bersembunyi dalam rumah. Ketika saya di atas bumbung rumah, saya terdengar serangkap puisi (nasyid):

ربّما تجزع النُّفُوس من الْأَمر … لَهُ فرجةٌ كحلّ العقال

“Barangkali jiwa yang tadinya dicengkam rasa takut…kini sudah ada jalan keluar laksana tali terlepas daripada *buhulnya.”

✳️ buhul bermaksud simpulan

(At Tanukhi, Al Farj Ba’da Al Syiddah, Bahagia Sesudah Derita (كتاب الفرج بعد الشدة للتنوخي)

قال : فقلتُ : فُرْجةٌ . قال : فسُررتُ بها . قال : وقالَ آخرَ : مات الحجّاجُ . قال : فواللهِ ما أدري بأيِّهما كنتُ أُسَرُّ ، بقولهِ : فرْجةٌ . أو بقولِه : مات الحجّاجُ »

👁‍🗨 Ulasan Abu Amru:

Kemudian sampai khabar Al Hajjaj telah mati, maka demi Allah ‎ﷻ aku tidak tahu yang mana satu berita paling melegakan aku, lantunan nasyid yang menenangkan daku, atau berita kematian Al Hajjaj yang juga jalan keluar buatku.

🏘🏘🏘🏘

La Tahzan 248-3: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

Kisah Hasan Al Basri melarkan diri daripada Al Hajjaj bin Yusof Al Thaqafi (w. 95H)

توارى الحسنُ البصريُّ عنِ عين الحجَّاج ، فجاءه الخبرُ بموتِهِ ، فسجد شكراً اللهِ .

سبحان اللهِ الذي مايز بين خلْقِه ، بعضُهم يموتُ ، فيُسجدُ غيْرُهُ للشُّكر فرحاً وسروراً; وآخرون يموتون ، فتتحوَّلُ البيوتُ إلى مآتِم ، وتقرحُ الأجفانُ ، وتُطعنُ بموتهم القلوبُ في سويدائِها

Al Hasan Al Basri (Basrah, w.110H) juga menyembunyikan diri daripada buruan Al Hajjaj (bin Yusof al Thaqafi, w.95H). Kemudian datang khabar akan kematian Al Hajjaj, maka beliau sujud syukur kepada Allah ‎ﷻ. Maka Maha Suci Allah ‎ﷻ yang membeza-bezakan makhluk-Nya, ada sebahagian kematiannya di mana ada orang yang bersyukur gembira. Manakala sebahagian yang lain, kematiannya ditangisi dan mendatangkan kedukaan yang mendalam kepada orang lain.

Firman Allah ‎ﷻ:

فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ

Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan merekapun tidak diberi tangguh.

[Al-Dukhan: 29]

✳️ Maka jadikan kematian anda ditangisi oleh ramai manusia lain. Jangan jadikan kematian anda sesuatu yang mendatangkan kelegaan bagi manusia lain.

🏘🏘🏘🏘

La Tahzan 248-4: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

Kisah Ibrahim An Nakha’iy takutkan Al Hajjaj bin Yusof Al-Thaqafi.

وتوارى إبراهيمُ النَّخعِيُّ من الحجَّاج ، فجاءه الخبرُ بموتِهِ ، فبكى إبراهيمُ فرحاً

Ibrahim An Nakha’iy (tabi’in besar Kufah, w. 96H) juga bersembunyi daripada Al Hajjaj (w.95H). Ketika diberitahu akan kematian Al Hajjaj, beliau menangis kerana terlalu gembira. Firman Allah ‎ﷻ:

وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ ۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا

Dan kami jadikan sebahagian kamu cubaan bagi sebahagian yang lain. Mahukah kamu bersabar?; dan adalah Tuhanmu Maha Melihat.

[Al-Furqan: 20]

إنَّ هناك ملاذاتٍ آمنة للخائفين في كَنَف أرحمِ الراحمين ، فهو يرى ويسمعُ ويُبصرُ الظالمين والمظلومين ، والغالبين والمغلوبين

Bahawa di sana ada tempat-tempat yang aman di sisi Allah ‎ﷻ untuk orang yang dilanda ketakutan, semua dalam pemantauan Allah ‎ﷻ: Penzalim dan orang yang dizalimi; baik orang yang menang atau yang ditewaskan.

🏘🏘🏘🏘

La Tahzan 248-5: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

Dilarang menzalimi haiwan

ذكرتُ بهذا طائراً يسمَّى الحُمَّرة، جاءت تُرفرفُ على رسولِ الله صلى الله عليه وسلم، وهو جالسٌ مع أصحابِه تحت شجرةٍ، كأنها بلسانِ الحالِ تشكو رجلاًَ أخذ أفراخها منْ عشِّها، فقال صلى الله عليه وسلم: «منْ فجع هذه بأفراخِها؟ رُدُّوا عليها أفراخها»

Saya teringat kisah burung daripada jenis Hummarah yang datang mengepakkan sayapnya di atas kepala Rasulullah ﷺ yang ketika itu sedang berehat di sebuah pohon (ketika dalam salah satu ekspedisi militeri), seolah-olah mengadu akan kehilangan anaknya yang diambil oleh seseorang dari sarangnya. Lantas baginda bersabda, “Siapakah yang mengganggu ibunya dengan mengambil anaknya? Pulangkan (segera) anak-anaknya.” (HR Abu Daud, dinilai sahih oleh Syeikh Syuaib Al Arnaout, No. 5268, takhrij Sunan Abu Daud)

🔏 Takhrij hadith:

كُنَّا مع رسولِ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ في سَفَرٍ، فانطَلَقَ لحاجَتِه، فرَأيْنا حُمَّرةً معها فَرْخانِ، فأخَذْنا فَرخَيْها، فجاءتِ الحُمَّرةُ، فجَعَلَتْ تُعرِّشُ، فجاءَ النَّبيُّ صلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ، فقال: مَن فَجَعَ هذه بوَلَدِها؟ رُدُّوا وَلَدَها إليه

Daripada Ibnu Mas’ud رضي الله عنه. Beliau berkata aku pernah bersama Rasulullah ﷺ di sebuah perjalanan ketika baginda sedang membuang hajatnya, kami melihat ada seekor burung Hummarah yang mempunyai dua ekor anak. Lalu ibunya datang dan terbang berputar-putar mencari anaknya. Kemudian Nabi ﷺ datang dan bersabda: ”Siapakah yang mempermainkan burung itu dengan mengambil anaknya? Kembalikanlah anak burung itu kepadanya.

Tahqiq Al Arnaout, sahih, Sunan Abu Daud 5268

الراوي : عبدالله بن مسعود | المحدث : شعيب الأرناؤوط | المصدر : تخريج سنن أبي داود

الصفحة أو الرقم: 5268 | خلاصة حكم المحدث : إسناده صحيح

🏘🏘🏘🏘

La Tahzan 248-6: Mengalah sementara akan membuka jalan keluar (التَّوارِي من البطْش حلٌّ مؤقَّتٌ ريثما يبرُقُ الفرجُ)

Kisah Said bin Jubair dan Al Hajjaj

وقال سعيدُ بنُ جبيرٍ : واللهِ لقد فررتُ من الحجَّاج ، حتى استحييتُ من اللهِ عزَّ وجلَّ . ثم جيءَ به إلى الحجّاج ، فلمَّا سُلَّ السيفُ على رأسِه ، تبسَّم . قال الحجاجُ : لِم تبتسمُ ؟ قال : أعجبُ منْ جُرأتك على اللهِ ، ومن حِلْمِ الله عليك .

Berkata Sa’id bin Jubair (Kufah, w.95H, tabi’in kabir), “Demi Allah, aku telah melarikan diri daripada Al Hajjaj sehingga aku naik malu dengan Allah عزَّ وجلَّ. Kemudian Sa’id berjaya ditangkap oleh Al Hajjaj dan dikenakan hukuman pancung. Ketika pedang berada di atas kepalanya, Said tersenyum, Al Hajjaj lantas bertanya, “Mengapa engkau tersenyum?” Jawab Sa’id, “Aku hairan dengan sikap kurang ajarmu terhadap Allah sedangkan Allah berlembut ke atas engkau.”

Komen dan Soalan